Friday, 23 December 2011

Portugal 2012 Shirts


Pelas informações que consegui obter, as camisolas acima poderão ser os modelos que a nossa Selecção vestirá durante as proximas duas épocas, e assim também durante o Euro 2012 na Polónia e Ucrania.
A camisola principal não sofrerá muitas alterações, já que apenas a barra verde desapareceu e a cor mudou ligeiramente. Haverá ainda alguns detalhes como por exemplo uma cruz no rebordo da manga da camisola principal, que é parecido com a cruz na camisola alternativa.
Já agora a alternativa bem se pode ver que mudou bastante. Em vez das cores verde e vermelho serem aplicadas verticais, desta vez a Nike optou para desenhar uma Cruz por analogia à da F.P.F.

Both shirts shown above could become the new kits for te Portugues National Team during the Euro 2012 in Poland and Ukraine.
While the homekit only suffered little changes, by losing the green bar and a little on the red colour, the awax kit will not have the vertical bars anymore. The Nike designers adopted a cross like the Portuguese Federation Logo uses.

Wednesday, 21 December 2011

Benfica 2010 - Salvio



Nao há muitos jogadores que conseguiram conquistar os corações dos adéptos em tão pouco tempo. Eduardo Salvio apenas jogou uma época no Benfica, mas deixou as suas marcas em Lisboa e sempre será bem relembrado.
Nascido a 13 de Julho 1990 em Avellaneda na Argentina, é um jogador versátil, capaz de jogar todas as posições ofensivas, mas em maioria utilizado nas alas.
Ele foi formado no CA Lánus e também jogou nas camadas jovem para o mesmo clube. Em 2008 estreou-se pela equipa principal no Torneo Apertura e com apenas três jogos como suplente, tornou se titular indiscutível. No Torneo Clausura de 2009 foi marcador regular e ajudou o seu clube alcançar o terceiro lugar. Esses factores despertaram o interesse de vários clubes europeus, mas Salvio decidiu ficar na Argentina.
No inverno de 2009/10 finalmente o CA Lánus aceitou a verba da €10 milhões para ceder o passe o jogador.
No Atlético de Madrid, que foi o seu destino, apesar de ser utilizado regularmente, não saiu do estado de suplente. Assim também entrou na Final da Liga Europa contra o Fulham e jogou até ao fim da partida, com o resultado final de 2:0 a favor dos espanhois.
Durante a preparação para a época 2010/11 ele já não fez parte dos planos do treinador e foi emprestado ao Benfica por uma época. Não tardou muito até que convenceu Jorge Jesus apostar nas qualidades do jogador. Despois de uma campanha fraca na Liga dos Campeões o Benfica convenceu nos jogos que fez durante a época na Liga Europa. Salvio lesionou-se durante o jogo da 2a mão dos quartos de final da Liga Europa contra o Eindhoven, em qual foi utilizada esta camisola. Esse jogo também foi o seu último pelo Benfica; um de 39 com 10 golos marcados.
O Benfica decidiu não exercer a opção de compra e assim voltou para o Atlético no fim da época.
Boa sorte para o futuro Toto...

Not many players managed to convince and conquer the hearts of the fans like Eduardo Salvio did during his only season at Benfica.
Born in Avellaneda/ Argentina on Jul. 13th, 1990 he started playing at CA Lánus where he played during his youth and also had his debut as professional footballer in the Torneo Apertura 2008. It took him just three matches coming of the bench to become first choice for his coach. During the Torneo Clausura 2009 he scored 9 times and helped his team reach the podium and finish 3rd. These facts earned him the interest of several european clubs but he decided to stay in Argentina.
During the winter transfer period CA Lánus decided to sell him for a fee of €10m to Atlético Madrid.
At the Madrid outfit, despite the fact of beeing used regularly, he never managed to become first choice. Same happened during the Europe League Final vs. Fulham, where he came in during second half, helping his team win the title.
In Summer 2010/11 he was loaned to Benfica and after a short period his qualities impressed coach Jorge Jesus and onwards he was used regularly as right winger. He was fundamental in Benficas excellent Europe League exibition where he helped to reach the semis but was injured during the second leg of the quarters, being that his last match for Benfica.

Jogo/ match: 14.04.2010 PSV Eindhoven vs. Benfica 2:2

Fornecedor/ outfitter: Adidas

Friday, 9 December 2011

Portugal 1986 - Fernando Mendes



Fernando Mendes nasceu em Setúbal a 5 de Novembro 1966, onde também começou a jogar futebol. Transferiu-se para o Sporting com 14 anos e estreou-se pela equipa principal no último jogo da época de 1984/85. Nos anos seguintes afirmou-se como lateral rápido, capaz de jogar todo o corredor esquerdo.
Na época de 1989/90, e após de 115 jogos, rescindiu contrato com o Sporting devido a ordenados em atraso e transferiu-se para o Benfica, mas nunca convenceu o treinador e assim apenas fez 36 jogos em três épocas. Após duas temporadas na Luz foi emprestado por um ano ao Boavista, onde voltou às boas exibições, e ajudou conquistar a Taça de Portugal.
A volta ao Benfica também não deu em bem e assim seguiu para o Estrala da Amadora e o Boavista. Mas foi no Belenenses que relançou a sua carreira e criou interesse por parte do FC Porto. Em 1996 foi contratado e tornou-se um de poucos jogadores que representaram os três grandes, mas o único que representou os cinco clubes que já foram Campeões Nacionais, embora o Boavista nesse tempo ainda não ter conquistado o seu titulo.
Fernando Mendes conquistou quatro Campeonatos, três Taças e cinco Supertaças.
Ele representou a Selecção 11 vezes durante uma década. A camisola apresentada foi a do seu primeiro jogo contra a Suécia em 1986.

Fernando Manuel Mendes was born in Setúbal on Nov. 5th, 1966, where he started playing football. At the age of 14 he started playing for Sporting Lisbon and went through the junior levels of the club and had his first appereance for the first team in the last match of the 1984/85 season. During the following years he confirmed his capacity as a left-back, able to do the full left side.
In 1989, after 115 matches, he resigned with Sporting and moved to rivals Benfica but failed to convince the coach Eriksson and was loaned to Boavista after two seasons. At the right time at the right place he helped the club to win the Cup but returned to Benfica after just one season where he failed again to convince.
After three seasons in total at Benfica e moved on to Estrela Amadora and another spell at Boavista but just at Belenenses he found his way back to top level. So Porto went on to sign him in 1996, so that he turned out to be one of a few playing for the big three, but the only one playing for all five clubs that ever won the Portuguese Championship, even though Boavista not having won their title at that time.
Fernando Mendes won four Championships, three cups and five Supercups.
He had 11 caps for Portugal, this shirt being the one out of his first match vs Sweden in 1986.

Jogo/ match: 12.10.1086 Portugal vs. Sweden 1:1

Fornecedor/ outfitter: Adidas


Saturday, 19 November 2011

Benfica 2011 - Franco Jara



Como é habito há três anos, este ano disputou-se, pela quarta vez, o jogo para definir o vencedor da Eusébio Cup. Este ano a equipa visitante foi o Arsenal de Londres. Num jogo em que o Benfica não deixou dúvida que queria vencer a prova pela segunda vez, começou logo a pressionar o adversário. Mas mesmo com a desvantagem no marcador ao intervalo, a equipa marcou cedo na segunda parte e conseguiu dar a reviravolta à hora cheia.
Franco Jara nasceu a 15 de Julho 1988 em Vila Maria na Argentina. Iniciou a sua carreira profissional em 2008 pelo Arsenal de Sarandi na Primeira Liga Argentina. O seu primeiro jogo disputou em Maio de 2008 contra os Argentinos Juniors, que terminou com uma derrota por 0:1.
No mercado de transferências de inverno de 2009/10 o Benfica pagou 5.5 milhões de Euros pelos seus servicos.
Uma das suas maiores qualidades é a garra e espírito de luta que apresentou em campo. Forte técnicamente ele pode utilizar ambos os pés para drible ou finalização.
Em Agosto ele perdeu um pouco espaço para os concorrentes e foi por isso emprestado ao Granada na Espanha, mas sem cláusula de compra.
Esta camisola foi utilizada por ele durante a primeira parte do jogo para a Eusébio Cup e depois leiloada pela Fundação Benfica.

For three years now, Benfica holds a annualy match, called Eusébio Cup. This year´s fourth edition was played vs. Arsenal.
Benfica left no doubt about that they wanted to lift the Cup for the second time. From the start the team fought for the victory but a moment of genius by Arshavin and Kieran Gibbs set up van Persie who netted the ball. After halftime Benfica came back quickly and leveled the match after 49 minutes. The winning strike came after the full hour by Nolito.
Franco Jara was born on July 15th, 1988 in Vial Maria/Argentina. He started his professional carreer at Arsenal de Sarandi in a match vs. Argentinos Juniors, lost 0:1.
During the winter transfer period 2009/10 Benfica signed him for a fee of 5.5m.
His mayor qualities are his will to win and his abilites to create danger near the box. Technically outfitted he is capable to recognize chances and finish or assist with either foot.
In August he lost a bit of ground to his teammates and was loaned to Granada in Spain till end of season but without call option.
This shirt was worn by him during the first half of the above mentioned match and went to charity afterwards.

Jogo/ match: 06.08.2011 Benfica vs. Arsenal 2:1

Fornecedor/ outfitter: Adidas

Saturday, 29 October 2011

Portugal 2011 - Nelson Oliveira



Era uma vez uma equipa que não deu muito nas vistas. Mal conseguiu o apuramento para o Mundial e também a preparação correu tudo menos bem. Durante o torneio as coisas mudaram. Memso continuando não dar muito nas vistas, deu para falar sobre ela porque os resultados eram bem positivos.
Um conto de fadas? Não! Isso tudo aconteceu na Colombia em Agosto deste ano. Portugal tinha se apurado como melhor terceiro qualificado do Campeonato da Europa do ano passado, e assim conseguido o accesso ao torneio. A preparação também deu mais para adaptação ao clima que afinar a pontaria.
Com tudo isso em mente não se esperava muito da equipa e mal se leu e viu alguma coisa sobre o Sub-20 de Portugal durante os primeiros jogos. Mas ao contrário do que muitos esperavam, a equipa cresceu de jogo para jogo. Começando com um empate a 0 com o Uruguai, seguiram se duas vitórias pela margem minima contra o Camarões e Nova Zelândia. O apuramento para os oitavos é que já deu para falar e o resto é história... Deixando para trás o Guatamala, a poderosa Argentina e a França nas meias finais, a loucura começou a apanhar o povo português. A primeira Final de um Mundial há 20 anos e o adversário era o mesmo como em Lisboa. Ao contrário do Brasil muito poucos esperavaem e acreditaram que Portugal podia chegar onde chegou. Após estarem a perder por 0:1 ainda chegaram a vencer por 2:1 mas com o empate aos 78 Minutos e o tercerio golo no prolongamento, não tiveram mais resposta a dar, numa grande Final.
Ao fim fica para notar que nem sempre são os indivíduos superiores que constroiem uma boa equipa mas a homogeneidade e a luta pela mesma meta. Portugal mostrou enorme qualidade, talento e ambição nesse torneio. A equipa nao sofreu golo até à Final o que mereceu a Luva de ouro a Mika.
Nelson Oliveira foi eleito segundo melhor jogador do torneio, e vencedor da bola de prata. Ele marcou quatro golos e fez duas assistências. Mostrou grande capacidade como avançado e pode ser uma grande aposta no futuro, tanto do Benfica como da "Equipa de todos nós".
Obrigado por várias noites curtas e sofrimento que valeu a pena!

Once upon a time there was a team that anyone took notice of. It barely managed to qualify for the WC and even preparation for it went far from good. But things changed and you had to look twice to realize what happened...
Fairytale? No! In August Portugal managed to show what is possible if you keep the faith, during the U-20 WC. Qualified as last team by being best 3rd placed team during last years EC, the team had a poor preparation at the U-20 Mundialito in Panama, becoming 3rd of 4.
With all this in mind, there was only little to expect of the team and not many to read or see of the team during the first matches. After two victories and a draw the qualification for the round of 16 was quite a surprise and the rest is now history. By beating Guatemala, mighty Argentina and France in the semis, madness spread around in Portugal. The first WC Final for 20 years and the opponent was the same. In difference to Brazil none expected Portugal to play on the same stage. Portugal even managed to come back from 0:1 to a 2:1 lead, but the equalizer lead both teams into extra time and with power fading, Brazil won it 3:2.
In the end the best players not always make the best team. Sometimes homogeneity and the will to fight for the same goal builts the better team.
Portugal reached the Final without conceding a goal. Mika was elected winner of the golden glove and Nelson Oliveira winner of the silver Ball. He scored 4 goals and gave 2 assists. He showed huge capacity and could well be worth a bet into the future, either for Benfica and the Seleccao.
This shirt was prepared for him for the match vs. Uruguay.

Jogo/ Match: 30.07.2011 Portugal vs. Uruguay 0:0

Fornecedor/ Outfitter: Nike

Friday, 23 September 2011

Benfica 2010 - Saviola



Terminou há minutos mais um Clássico que merece entrar na história. O Benfica conseguiu empatar no Porto com 2 golos e os espéctadores viram um grande jogo que não mereceu vencedor.
Por isso quero aqui apresentar mais uma camisola, desta vez de um dos protagonistas de hoje, Javier Saviola. Ele também utilizou esta durante um Clássico frente o Porto.
Nascido a 11 de Dezembro 1981 em Buenos Aires, disputou o seu primeiro jogo, ao serviço do River Plate, aos 16 anos. Ganhou os Torneios Apertura e Clausura e foi eleito Melhor Jogador Sul Americano em 1999.
Em 2001 mudou para o Barcelona e permaneceu seis épocas, das quais duas emprestado. Nesse tempo conquistou a Supertaça Espanhola e a Taça UEFA. Em 2007 transferiu-se para o Real Madrid, mas enfrentou muitas dificuldades e apenas teve 17 partidas jogadas.
Desde 2009 joga pelo Benfica, agora na sua terceira época, e já mostrou bastante capacidade e qualidade ao serviço do Glorioso. Já marcou 20 golos e sagrou-se Campeão na sua primeira época.
Esta camisola foi utilizada por ele durante o jogo da Liga contra o Porto em qual perdemos por 1:2. Saviola foi o autor do golo do Benfica.

Another "Classico" enden just a few minutes ago and it is worth to be mentioned in the future as it really was a great game. Benfica drew 2:2 at Dragao Stadium.
This is why it today will show a sihrt also used by one of todays players in a Classico vs. Porto: Javier Saviola.
Born on Dec. 11th, 1981 in Buenos Aires he played his first match as pro for River Plate at the age of 16. He won the Apertura and Clausura titles and was voted best South American Player in 1999.
He left River Plate for a move to Barcelona worth 15m where he played until 2007 with two years loaned to Monaco and FC Sevilla. In this time he won a Spanisch Supercup and the UEFA Cup.
Next club was Real Madrid where he faced a hard time and had just 17 appereances after two seasons.
In 2009 he signed for Benfica and it seems that he found what he´s lost during the last few years. Right in his first season at the Lisbon Club he helped Benfica become Champion again.
This shirt was worn by him during the home defeat vs. Porto where he scored the goal for Benfica.

Jogo/ match: 03.04.2011 Benfica vs. FC Porto 1:2

Fornecedor/ outfitter: Adidas

Saturday, 10 September 2011

Portugal 1987 - Eduardo Luis



Eduardo Luis Marques Kruss Gomes, nascido a 6 de Dezembro 1955, começou a jogar futebol no CD Olivais e Moscavide. Passou pelas camadas jovens do Benfica e estreou-se como profissional em 1974/75 ao serviço do Marítimo, onde jogava por empréstimo. Voltou para o S.L. Benfica na época de 1975/76, mas com apenas 3 jogos disputados voltou para o Marítimo em 76/77, ajudando-lo subir para a Primeira Divisão. Aí permaneceu por seis épocas antes de rumar ao FC Porto em 82/83.
Durante as 6 épocas no Porto ele conquistou quase tudo o que um futebolista pode sonhar. A par de 4 Campeonatos nacionais, duas Taças de Portugal e 3 Supertaças também foi Campeão Europeu dos Campeões e ergueu a Taça Intercontinental, tudo em 1987.
Depois de uma época no Rio Ave ainda jogou duas temporadas no Ovarense, onde também terminou a sua carreira em 1992.
Ao serviço da Seleccão disputou 8 jogos.
Este tipo de camisola apenas foi utilizado em dois jogos, sendo eles os jogos contra a Grécia e a Bélgica em 1987. A camisola apresentada foi vestida por ele durante o jogo contra a Bélgica.

Eduardo Luis was born on Dec. 6th, 1955. He started playing for CD Olivais e Moscavide before joining Benfica´s youth team. His first match as professional was during a season on loan at Maritimo Madeira in the 1974/75 season. After returning to the Lisbon club the following season he was only used 3 times and sold to Maritimo at the beginning of the 76/77 season, where he stayed 6 years.
In 1982/83 he joined FC Porto and it were the following 6 seasons that brought him nearly all a footballer can dream of. Despite 4 National Championships and 2 Cups he won one European Champions Cup and the Intercontinental Cup, both in 1987.
In 1989 he moved to Rio Ave, where he played one season and then to Ovarense where he played two more and ended his career in 1992.
Eduardo Luis had 8 caps for Portugal.
This kind of shirt was used only twice at the beginning of 1987 in matches vs. Greece and Belgium. This one is his shirt of the Belgium match.

Jogo/match: 04.02.1987 Portugal vs. Belgium 1:0

Fornecedor/ outfitter: Adidas

Friday, 26 August 2011

Benfica 2009 - Ruben Amorim



Ruben Amorim nasceu a 27 de Janeiro 1985 em Lisboa e ainda começou a jogar como guarda-redes de hóquei de patins, antes de optar pelo futebol aos 9 anos.
As estações da sua juventude foram o Benfica, CAC Pontinha e Corroios. No Belenenses jogou a partir de 2002, onde terminou a sua formação nas camadas jovens, e a partir de 2003 pela equipa principal. O seu primeiro jogo disputou em Dezembro 2003 contra o Alverca, numa vitória por 2:0.
Durante a época de 2005/06 ele tornou se numa peça fundamental da equipa do Restelo e ajudou-a não só permanecer na Primeira Liga, mas também participar na Taça UEFA em 2007/08.
Em 2008 transferiu-se para o Benfica onde logo foi titular. Na época seguinte jogou 24 partidas, mas nem todas como titular, devido à forte concorrência por parte de Javi Garcia e Ramires. Mas mesmo assim foi um jogador com enorme influência na equipa e importante na conquista do 32° Campeonato.
Na época passada não jogou muito devido a lesões nos joelhos e uma intervenção cirurgica que o afastou dos relvados meia época.
Por Portugal jogou no Sub 20 e Sub 21 antes de se estrear pela Selecção A durante o Mundial 2010 contra a Costa do Marfim.
Rubem Amorim é um jogador com caractéristicas defensivas, ocupando um lugar como médio defensivo ou lateral direito.
Esta camsiola mostra um patrocínio especial que foi utilizado em quatro partidas, tendo esta sido utilizada no jogo contra o Braga.

Ruben Amorim was born on Jan. 27th, 1985 in Lisbon and started his sporting career as a rink hockey goalkeeper before changing to football at the age of 9. He had short spells at Pontinha, Benfica and Corrois before moving to Belenenses in 2002, where he ended his formation and in 2003 started playing for the first team. He had his first appereance in December 2003 vs. Alverca. From 2005 on he became an influential part of the team and did not just help it to be successful but also participating in the UEFA Cup in 2007.
In 2008 he moved to Benfica where he immediately became starter and influential in the defensive midfield. In the following season he had nearly the same number of matches, but due to strong competition with Javi Garcia and Ramires he was not always a starter. Nevertheless he was influential in the team and fundamental in the victorious Championship of that year.
Last year he didn´t play that much due to knee problems and a surgery that kept him away half of the season.
In the Nationalteam he started his career in the youth teams of the U20 and then U21 before having his debut in the "Selecção" during the 2010 WC vs. Ivory Coast.
Ruben Amorim is a defensive midfielder who can also act as a right defender.
This shirt bears a special sponsorprint, used four times during that season. This shirt was worn by him during the home match vs. Braga.

Jogo/ match: 27.03.2010 Benfica vs. Braga 1:0

Fornecedor/ outfitter: Adidas

Friday, 12 August 2011

Portugal 2010 - Eduardo



Hoje posso vos apresentar uma camisola do Eduardo especial. Trata se da sua camisola do jogo contra a Espanha em Novembro 2010.
Este jogo foi combinado para os dois paises promoverem a Candidatura Ibérica para o Mundial 2018. Foi o último jogo do ano e poucas semanas antes do anúncio quem seria(m) o(s) pais(es) organizador(es) do torneio.
Para isso reuniram-se os dois paises ibericos em Lisboa e desta vez a "Furia roja" enfrentou uma "Furia branca" que nem lhes deu oportunidade de respirar. Com muita ambição de todos jogadores e belissimas jogadas, Portugal aplicou 4 golos ao adversário, sem resposta.
Fica de notar que esta camisola pela única vez, teve um badge especial na manga, que mostra o logotipo da Candidatura Ibérica.

Today i´m proud to show you a special shirt. It was one of Eduardo for the match vs. Spain, played in Nov. 2010.
Both teams chose the way to play a match to promote the joint 2018 WC Bid. It was the last match of the season and only a few weeks before the host was annonced.
Therefore both countries met in Lisbon but this time the "Furia Roja" faced a "Furia branca" that took their breath. Ambicious players and beautiful play of the portuguese side, earned them a 4:0 victory, a result that Spain hadn´t had for 47 years.
As a note i should mention that this shirt bears the one-off badge with the logo of the iberian campaign.

Jogo/ match: 17.11.2010 Portugal vs. Espanha 4:0

Fornecedor/ outfitter: Nike


Saturday, 9 July 2011

Benfica 2010 - Moreira



Mais uma referência do Benfica que deixou o clube para procurar um novo desafio que o leva até ao Swansea.
José Moreira foi um dos mais amados jogadores do Benfica durante as épocas passadas. Nem sendo apenas segunda ou terceira opção para a maioria dos treinadores que trabalharam com ele, diminuiu o carinho dos adeptos. A razão é simples: Ele sempre atuou com humildade e esperou pelas oportunidades que surgiam, mostrando alta qualidade sempre que defendeu uma baliza.
Nascido em Massarelos a 20 de Marco 1982 ele começou a jogar futebol em 1992 no Salgueiros. Permaneceu lá durante cinco épocas antes de despertar o interesse dos maiores clubes do país. Finalmente ele decidiu de assinar pelo Benfica em 1997, mas devido à sua idade de apenas 15 anos, continuou no Salgueiros até 1999.
Depois de ter ganho o Campeonato da Europa Sub 18 em 1999 ele foi convidado a participar no estágio de pré época do Benfica. Como faltavam dois guardaredes e com Enke ser o único disponível, Moreira passou a ser segunda opção para Heynckes. Mesmo não ter jogado durante um período de cinco mêses, alinhou pela primeira equipa mas depois tornou a jogar pelos Juniores com quais conquistou o campeonato em 2000.
O seu primeiro jogo oficial foi em Março de 2002 quando substituiu Robert Enke que teve que deixar o campo lesionado. O jogo terminou 0:0.
Depois da saída de Enke, Moreira passou a ser titular durante três épocas. Em 2005 teve que se submeter a uma cirurgia no joelho que o afastou da competição durante o resto da época.
Desde ai perdeu o seu lugar como titular e nunca mais o recuperou. Teve várias oportunidades em que mostrou o seu valor, mas apenas foi utilizado irregular.
Na Selecção ele jogou em todos os escalões de juniores, mas apenas conseguiu jogar uma vez para a Selecção A.
Moreira deixa o Benfica depois de 12 épocas, 147 jogos, dois campeonatos, uma Taça e três Supertaças. A camisola apresentada foi a última que vestiu, sem ser utilizado, pelo Benfica. Mostra o sétimo patrocinador diferente que o Benfica utilizou nas suas camisolas durante a época de 2010/11.
Obrigado e muita sorte para o futuro.

With Moreira leaving Benfica, heading for a new challenge at Swansea, another gap will be left as he was the oldest in charge. He was one of the most loved players at the club, and not even him just being second or third choice, changed something. Reason vey simple: He always was decent and grabbed the opportunities that he got, delivering good quality anytime he stood between the posts.
José Moreira was born on March 20th, 1982 in Massarelos nearby porto, he started playing for Salgueiros at the age of 10. He spent his youth at the same club before his excellent exibitions made the big clubs in Portugal turning their interest on him. He decided to sign for Benfica in 1997 but remained at Salguerios on loan for the following two seasons.
Returning as European Campion of Sub18 to Portugal in 1999, he was invited to join the senior squad at their pre season camp. In the same year he was substitute for five months as the regular subsitutes of Robert Enke were injured. Afterwards he returned to the Junior squad crowning it Portuguese Champion in 2000.
His first appereance was in 2002 where he replaced Robert Enke who had to leave injured. The match ended 0:0.
After Robert Enke left Benfica in 2002, Moreira became first choice for three seasons. In 2005 he had a surgery and missed the rest of the season. Afterwards he never managed to become first option.
In the National Team he played for all age groups but just managed to gain one cap for the senior team.
Moreira leaves Benfica after 12 seasons, 147 matches, two Championships, one Cup and three Supercups. The shirt sown above was the last one he wore on the bench, showing the seventh different sponsor during the 2010/11 season.
Thank you and all the best for the future!

Jogo/ match: 14.05.2011 Benfica vs. UD Leiria 3:3

Fornecedor/ Outfitter: Adidas

Friday, 1 July 2011

Portugal 1970 - Jaime Graça



Com muito prazer e orgulho posso apresentar hoje uma camisola de uma das maiores referências, não só do Benfica, mas do Futebol Português: Jaime da Silva Graça.
Começou a jogar, ainda miudo, representando vários Clubes da zona de Setúbal. Com 15 anos de idade foi treinar ao Bonfim convencendo os responsáveis que logo queriam que assinasse um contrato. O seu irmao mais velho, o internacional português Emídio Graça, convenceu-o de primeiro jogar num escalão mais baixo, e assim tornou se jogador do Palmelense, conquistando o Campeonato Distrital de Juniores logo na primeira época.
Ainda fez um estágio de electricista e quando mudou de emprego, assinou contrato com o Vitória de Setúbal em 1959. Foi um dos elementos da equipa que garantiram a subida á Primeira divisão em 1962. Seguiu se a vitória na Final da Taça em 1965.
No mesmo ano foi chamado à Selecção pela primeira vez para um jogo contra a Turquia e foi nesse jogo que também marcou o seu primeiro golo.
Convocado para o Mundial de 1966, e já em estágio na Inglaterra, recebeu notícia de que foi contratado pelo Benfica. Foi titular em todos os jogos e conquistou o terceiro lugar com os "Magriços".
Na sua primeira época no Benfica salvou a vida a três jogadores. Durante uma sessão de hidromassagens um curto circuito ainda matou Luiciano antes da intervenção de Jaime Graça que, devido aos seus conhecimentos de electricista, conseguiu desligar o quadro electrico e assim evitou uma maior tragédia.
Durante a sua carreira brilhou no meio campo ofensivo e impressionou pela sua força e raça. Tacticamente foi um dos melhores, com um bom remate.
À parte da Taça já mencionada, ganhou mais três e foi Campeão sete vezes. Ainda participou numa Final dos Campeões Europeus em 1968.
Esta camisola foi vestida por ele durante o jogo contra a Dinamarca em 1970, em que substituiu António Simões.

Today i have the pleasure and honour to show you a shirt, worn by one of the most famous players, not only of Benfica, but also of Portuguese Football: Jaime da Silva Graça.
He started playing as little boy, representing several teams before having a training at Vitória de Setúbal at the age of 15. His performance was notably and the club wanted to sign him right away. It was his older brother Emídio Graça, then a portuguguese international, who convinced him to grow step by step and play for a smaller team and start an apprenticeship. So did he, and played for Palmelense where he won the Junior Championship in his first season. After moving to another job as electrician, he signed for Setúbal where he helped the club to gain promotion to the First Division in 1962. In 1965 Setúbal won the Portuguese Cup.
These performances earned him his first cap for the National Team in 1965 against Turkey, an occasion where he sored his first goal. Already in a training camp for the 1966 WC he got notice of his move to Benfica. In England he played all matches for Portugal and built a superbe midfield with Coluna.
During his first season at Benfica he became a hero when saving himself and further two players from death. A circuit breaker in a whirlpool cost the life of Luiciano before Jaime Graça managed to switch off electricity.
His main qualities were his power and his courage. Furthermore he was tactically brillant and had a powerful shot.
Apart from the Cup i already mentioned, he won 3 more and 7 National Championships. He took part in an European Final of Champions in 1968.
The shirt shown above was worn my him during the match vs. Denmark in 1970 where he substitued António Simões.

Jogo/ match: 14.10.1970 Denmark vs. Portugal 0:1

Fornecedor/ outfitter: -

Thursday, 23 June 2011

Benfica 2011/12 camisola alternativa / away shirt


A apresentação do equipamento alternativo ainda nao decorreu, mas pelas indicações que encontrei e que me foram dadas, será esta a camisola que se pode esperar como equipamento secundário.
Sendo assim as cores serão preto e dourado. Um Design que se distingue, pela escolha de duas cores, do tipo da camisola principal. Basta aguardar se o rectângulo em volta do patrocínio se mantenha ou também desaparecerá.
Ainda não esta marcada a data para a cerimónia de apresentação, mas pode se esperar pelos fins de Junho ou o início de Julho.

Benficas away kit hasn´t yet been presented to the public, but due to some well informed fountains, we might see the above shown one.
Main colours will be black and gold, a design that is different to the solid red of the home shirt. It might be intersting to see if the underlying of the sponsor will remain or if it will be dropped like in the home shirt.
There is no date scheduled yet for a presentation, but it is likey to see them by the end of June or the beginning of July.

Benfica 2011/12 Shirt







Foram ontem apresentados os novos equipamentos principais do Benfica numa cerimónia em qual todos os jogadores também marcaram presença.
A camisola principal é practicamente completamente vermelha, com gola branca, voltando assim à sua origem. A maior diferênça, comparando com as camisolas dos anos passados, é a falta do rectângulo azul em volta do patrocínio da TMN. Isso dá à camisola uma vista mais "limpa" e simples. Mais uma mudança pode se notar no emblema que mostra duas estrelas, referentes à segunda conquista da Taça dos Campeões há 50 anos.

Benfica held a little cerimony to present the new home kits.
It shows a clean and simple design with the shirt being completely red, with white collar, returning to its origins. The major difference to the last few kits can be seen on the front where the sponsor logo hasn´t got the turqoise underlying. Furthermore the Clubs crest shows two stars in comparison to one last season. This was done to remember the second European Cup won by Benfica 50 years ago.

Friday, 17 June 2011

Benfica 2010 - Coentrão



Depois da saída de Di Maria parecia que faltava ao Benfica um jogador que fosse capaz de assumir responsabilidade sem medo de resultados ou adversários. Na equipa houve vários jogadores que tiveram essas qualidades mas foi um que brilhou acima de todos os outros: Fábio Coentrão. Foi ele que salvou a equipa várias vezes com a sua polivalência que faz dele tanto um jogador defensivo como um marcador de golos.
Foram as suas corridas pela ala esquerda com passes decisivos que deram ao Benfica vitórias importantes na melhor fase do clube, durante os primeiros meses de 2011, em que conseguiu um recorde de 18 vitórias consecutivas. A sua dedicação e maneira como lutou para que o Benfica continuasse em todas as competições foi exemplar e na consequência foi votado melhor jogador do mês de Fevereiro.
As suas exibições despertaram o interesse de vários clubes internacionais e assim tornou-se um dos mais cobiçados jogadores da Europa. Nesta altura devem decorrer negociações que o podem transferir para o Real Madrid.
Esta camisola foi desenhada para as competicoes europeias e estreada durante o último jogo da Liga dos Campeões contra o Schalke 04. Trata se de uma camisola preparada.

After Angel Di Maria had left Benfica towards Real Madrid there seemed to be a space left as the club lost his maybe best player of the previous season. Who would be the one that would assume responsibility in important situations? Within the team two or three players had the talent to do so and they did, but it was one player that shined above all the others: Fábio Coentrão. It was his versatility that makes out of him a player to act as defender or as a winger.
His runs down the left side with pinpoint passes that decided matches during Benficas best period last season when they hit the record of 18 consecutive victories.
His dedication and way of fighting to the end helped Benfica playing all four competitions they startet in and did not just make out of him the possibly most admired player but won him the title of best player in February 2011.
His qualities made out of him one of the most wanted players in Europe and at this time he might be negociated with Real Madrid.
This shirt was prepared for him and was designed for European Competitons only as third kit, used first in December vs. Schalke 04.

Jogo/ match: 07.12.2010 Benfica vs. Schalke 04 1:2

Fornecedor/ outfitter: Adidas

Friday, 20 May 2011

Portugal 1976 - Albertino



Albertino Eduardo Ferreira Ventura Pereira nasceu no Porto a 23 de Janeiro 1950. Passou a maioria da sua carreira nos clubes da sua cidade natal, iniciando a sua carreira em 1965/66 no Leixões, onde permaneceu cinco épocas. Seguiram-se várias paragensde curto prazo para clubes diferentes antes de rumar ao Boavista em 1976/77 e três anos mais tarde o FC Porto. Terminou a sua carreira em 1989.
A sua posição era de médio-avancado e até chegou a ser chamado por Pedroto à Selecção, então o seu treinador no Boavista, que ocupava também o lugar de seleccionador durante esse tempo.
Durante a sua carreira ele ganhou uma Taça e uma Supertaça em 1979 com o Boavista.
Esta camisola tem origem num dos dois jogos que fez pela Selecção A. Trata se de uma das primeiras que a Adidas produziu para Portugal a partir de 1976.
Hoje a dias Albertino é pintor, tal como era o seu pai, Fernando Ventura Pereira.

Albertino Eduardo Ferreira Ventura Pereira was born in Porto on January 23rd 1950. Most of his carreer e spent at clubs of and around his hometown. He started at Leixões in 1965 where e stayed five seasons. After a few short stays at minor clubs he moved to Boavista in 1976 and three years later to FC Porto, before retiring in 1989.
He was a centre-forward and even was called by José Maria Pedroto, his coach at Boavista, to the NT.
During his carreer he won a Portuguese Cup and a Supercup in 1979 with Boavista.
This shirt was worn by him during one of his just two matches played for Portugal Senior team.
Today Albertino is a painter, just as his father was.

Jogo/ match: 05.12.1976 Chipre vs Portugal 1:2

Fornecedor/ Outfitter: Adidas

Friday, 6 May 2011

Benfica 2010 - Aimar



Foi necessário uma conversa com Rui Costa para convencer Pablo Aimar de rumar ao Benfica. Foi um encontro de dois grandes #10, um com a carreira a terminar e outro a querer voltar a um nível que estava habituado muitos anos, mas não havia ter conseguido já algum tempo atrás. Diz-se que Rui lhe guardou a camisola com o número 10 para quando chegasse a Lisboa. Assim aconteceu a 17 de Julho 2008 quando assinou um contrato válido por 4 épocas.
Pablo Aimar foi formado, como muitos outros, no River Plate em Buenos Aires. Jogou nas camadas jovens entre 1995 e 1997 antes de se estrear pela equipa principal. Em 4 épocas ele tornou se numa das maiores promessas do futebol argentino. O seu caminho estava traçado e em 2001 o Valencia pagou €24m pelos seus serviços. Logo na primeira época sagrou se campeão espanhol e finalista da Liga dos Campeões. Seguiu-se uma Taça UEFA em 2004, mas muitas lesões deitaram-no para trás e assim deixou o Clube em 2006 para rumar ao Zaragoza onde permaneceu duas épocas. O Benfica contratou o jogador por uma verba a rondar os €6.5m.
Com uma fase de adaptação difícil, ele, pouco a pouco, conseguiu ganhar o seu espaço na equipa encarnada e hoje é um dos jogadores mais acarinhado pelos adeptos.
Esta camisola foi utilizada apenas uma vez durante um jogo para comemorar o 35° aniversário da independência da Angola. Aimar foi o autor do segundo golo da equipa do Benfica.

When it came to the point that Benfica had to find someone to replace Rui Costa, it was the "Maestro" himself who convinced Pablo Aimar to sign for the club. In summer 2008 Aimar signed a 4 year contract with the Lisbon club.
Pablo Aimar was trained at River Plate where he started in the youth teams in 1995. His first appereance for the senior team happened in 1997 and during the next 3 years he became one of the most promising argentine talents.
Valencia signed him in 2001 for a fee of €24m. Right in his first year he helped the team to win the Championship and reach the Final of the Champions League. Within his spell in southern Spain he managed to lift the UEFA Cup in 2004 but his many injuries threw him back and he was less used before he moved to Zaragoza. The club was relegated and he wasn´t happy before Rui Costa rang...
Benfica signed him for a fee of €6.5m and after a dificult time of adaptation he managed to find a spot in the starting line up. Nowadays he is one of the most loved player and recently denied a request of River Plate to return by saying that he will stay at Benfica "as they treat me good".
This one-off shirt was used by him during a match to commemorate the 35th jubilee of the indipendence of Angola, where he scored the second goal.

Jogo/ match: 10.11.2010 Angola NT vs. Benfica 0:2

Fornecedor/ outfitter: Adidas

Thursday, 21 April 2011

Procuro estas camisolas do Benfica

Nas semanas passadas o Benfica utilizou vários patrocinadores diferentes nas suas camisolas. Todos eles promovem produtos ou companhias ligadas á PT. Isso leva o número de patrocinadores diferentes nesta época para seis. Entre várias mais procuro as seguintes camisolas do recente passado utilizadas durante jogos do Benfica.

SLB vs. Beira Mar Abril 2011 (patrocinio CST)

Naval vs. SLB 2011 (patrocínio Timor Telecom)

SLB 2010/11 alternativa

Final da Taca da Liga 2010 (com detalhes de jogo)

SLB 2008/09 alternativa

SLB 2007/08 alternativa

Isto sao apenas algumas camisolas das épocas mais recentes. Continuo a estar mais focado nas camisolas dos anos 80 ou mais antigas e peço ajuda a todos leitores deste blog se tiverem alguma ou conhecerem alguem que possue tais camisolas, de me contactar caso considerem vende-las.
Obrigado pela atenção.

Portugal 2010 - Ricardo Carvalho



O dia de ontem foi esperado pelo mundo futebolístico ansiosamente. Os dois melhores clubes da Espanha e provavelmente do mundo, disputaram a Final da Copa del Rey, a Taça nacional dos nossos vizinhos.
José Mourinho, como é o habitual durante a época inteira, apostou na dupla portuguesa, Ricardo Carvalho e Pepe, para o centro da defesa. Ambos fizeram um grande jogo e ajudaram imenso ao Real Madrid levar o troféu para a capital espanhola.
Ricardo Carvalho é um dos defesas mais elegantes da atualidade e uma mais valia para qualquer um clube. Não são poucos que o comparam com Franz Beckenbauer pela sua maneira de controlar o seu sector e criar situacoes perigosas com os seus passes precisos para o sector ofensivo.
A vitória de ontem faz dele o jogador com mais Taças ganhas no plantel do Real Madrid, um total de cinco.
Esta camisola naturalmente não é do jogo referido, mas foi preparada para ele durante o mundial 2010 para o jogo contra o Brasil.
Quero dar os meus parabéns a todos os jogadores portugueses que contribuiram para a vitória no jogo de ontem.

Yesterday was awaited a long time for anyone interested in football. TV stations all over the world broadcasted live the Cpa del Rey Final where the best spanish teams Real Madrid vs. CF Barcelona met each other.
José Mourinho relied on his usual choices for the central defense, Pepe and Ricardo Carvalho. Both made an excellent match and helped their team lift the Cup.
Ricardo Carvalho is one of the most elegant defenders of world and a added value for any team. Many football interested people do compare him with Franz Beckenbauer for his ability to control his sector and his pinpoint passes to create dangerous opportunities for his atacking teammates.
This shirt doesn´t come out of yesterdays match but was prepared for him during the WC 2010 for the match vs. Brazil. As usual it is a long sleeved shirt.
Congratulations for winning the cup.

Jogo/ match: 25.06.2010 Portugal vs. Brasil 0:0

Fornecedor/ outfitter: Nike

Friday, 8 April 2011

Benfica 2009 - David Luiz



Quem viu ontem jogar o Benfica certamente pensou o mesmo como eu. Fez lembrar as grandes noites europeias que se viviam antigamente. Uma casa cheia, grande ambiente e para o PSV Eindhoven foi o "Inferno da Luz".
Tenho a oportunidade de apresentar mais uma camisola que nos lembra de um grande jogo. Trata se de uma camisola utilizada por David Luiz durante a primeira parte do jogo de casa com o Everton durante a época 2009/10. Foi provavelmente o melhor jogo que o Benfica mostrou durante a campanha da Liga Europa passada. Enquanto o resultado ao intervalo estava 1:0 favorável ao Benfica, não demorou muito para resolver o jogo. Em cinco minutos o Benfica conseguiu marcar três golos antes de adicionar mais um sete minutos antes do apito final.
David Luiz entretanto foi transferido para o Chelsea FC por uma verba a rondar os 25m Euros mais o passe do jovem Nemanja Matic, que passa a vestir a camisola vermelha a partir da época 2011/12.

Anyone who watched Benfica playing yesterday might have thought the same that i did. Full house, great atmosphere and for PSV Eindhoven it was the "Inferno da Luz".
Here i have the pleasure to show another shirt out of a great last season Europa League match. This shirt was worn by David Luiz during the first half of the home match vs. Everton. It was probably the best exibition of the team during last years campaign.
Meanwhile David Luiz moved to Chelsea FC for a fee of 25m Euros plus the rights on the young serbian player Nemanja Matic, who will join the team at the beginning of the 2011/12 season.

Jogo/Match: 22.10.2009 Benfica vs. Everton FC 5:0

Fornecedor/ Outfitter: Adidas

Friday, 18 March 2011

Portugal 1991 - Cadete



Entre os jogos que valeram para a Qualificação para o Campeonato da Europa 1992, houve um jogo particular contra o Luxemburgo, que Carlos Queiroz queria aproveitar para experimentar algumas opções no sector ofensivo. O jogo, quatro dias antes do embate contra a Holanda, correu tudo menos bem. O resultado apenas deu para um empate por 1:1 e o jogo contra a Holanda, que Portugal não devia perder, terminou com uma vitória para os Holandeses. Assim o apuramento já não foi conseguido para o torneio no verão do ano seguinte na Suécia.
Esta camisola foi utilizada por Jorge Cadete que entrou depois do intervalo. Trata se de uma alternativa do modelo que Portugal começou a utilizar em 1991.

In autum 1991 with two qualification matches for the Euro 1992 in Sweden ahead, Portugal had a friendly to prepare the important clash with defending European Champion Netherlands. Carlos Queiroz wanted to take the oportunity to test some options in the attacking sector. Four days ahead Portugal met Luxemburg to warm up, but nothing worked out as desired. The match ended 1:1 and the match vs. the Netherlands was lost afterwards.
This shirt was worn by 2nd half substitute Jorge Cadete who came up after halftime. It´s an away shirt of the type of shirt that Portugal startet using in 1991.

Jogo/ match: 12.10.1991 Luxemburg vs. Portugal 1:1

Fornecedor/ outfitter: Adidas

Friday, 4 March 2011

Benfica 1981 - César



No dia 6 de Junho 1981 o Benfica enfrentou o FC Porto na 41a Final da Taça de Portugal. O palco para esse acontecimento foi o habitual Estádio Nacional em Lisboa.
Com apenas 2 golos sofridos durante a prova inteira até esse dia, o Benfica estava bem preparado para a 23a Final do clube. Mas também o FC Porto chegou a Lisboa com 14 golos marcados e apenas um sofrido.
Com o campeonato resolvido a favor do Benfica, o FC Porto queria aproveitar a oportunidade para levar um título para casa. As coisas até começaram bem e aos 8 minutos adiantaram-se no marcador por um autogolo de Veloso. Demorou mais 20 minutos para Nené igualar o resultado e com mais dois tentos de génio, ele resolveu a partida praticamente sozinho.
Esta camisola foi vestida pelo brasileiro César durante essa final. Ele chegou a Lisboa em 1979 e foi o segundo estrangeiro a vestir a camisola encarnada do Benfica. Pesou bastante mas aguentou a pressão e provavelmente teve o seu momento mais importante um ano mais cedo, durante o mesmo evento, contra o mesmo adversário, em qual marcou o golo da vitória.
Durante 3 épocas e meia disputou 85 jogos e marcou 24 golos.
Depois da saída do Benfica jogou pelo Grémio Pôrto Alegre com qual conquistou a Copa Libertadores e a Taça Intercontinental em 1983.

On Jun. 6th, 1981 Benfica met FC Porto in the final of the Portuguese Cup. Venue was the National Stadium in Lisbon.
With only two conceded goals during the whole campaign, Benfica seemed well prepared for the 23rd final of the club. But Porto arrived with 14 goals and just 2 suffered.
The championship was alredy decided in favour of Benfica and so it was the last opportunity for the northern club to take home a title. Everything started fine when they went ahead in the 8th minute by an own goal of Veloso. It took about 20 minutes to shoot the equalizer. Nené was the scorer and with two more strikes he sealed the victory and the double for Benfica almost in a solo attempt.
This shirt was worn by César during the above mentioned final. He was just the second foreigner playing for Benfica when he arrived in Lisbon. It was a hard task but he managed to convince the crowd. He probably had his best moment during the same event one year earlier, when his goal sealed the victory for Benfica. During his 3.5 year spell he played 85 matches, scoring 24 times.
After returing back to his homecountry he played for Grémio Porto Alegre and lifted the Copa Libertadores and the Intercontinental Cup in 1983.

Jogo/ match: 06.06.1981 Benfica vs. FC Porto 3:1

Fornecedor/ outfitter: Adidas