Saturday, 6 December 2014
Portugal 1981 - Morato
António Mauricio Farinha Henriques Morato, nascido a 6 de Novembro 1964 em Lisboa, foi defesa central, formado no Sporting. Ele é filho de António Morato, que também jogou no Sporting.
Começou a jogar futebol em 1978 e passou por todos escalões de formação do clube. Estreou-se pela equipa principal em 1983, com apenas 19 anos. Na época seguinte ja foi promovido para tilular pelo então técnico John Toshack. Apesar de não ser muito alto, ele conseguiu convencer com as suas qualidades.
Permaneceu em Alvalade até 1989, acumulando quase 200 jogos oficiais e ganhando a Supertaca de 1987. Durante alguns anos até foi o capitão de equipa.
Em 1989 transferiu-se para o Porto, onde não se conseguiu impor à concorrência, e deixou o clube com o título de Campeão um ano mais tarde, rumo ao Belenenses. Aínda passou pelo Gil Vicente e o Estoril antes se retirar do Futebol em 1994, aos 29 anos de idade. Hoje ele é sócio de uma empresa que trata de segurança em estádios .
Ele representou Portugal durante várias ocasiões nos escalões de formação. Uma das camisolas que ele utilizou foi a que apresento acima. O promenor interessante é que esse modelo foi um que Portugal utilizou durante os anos finais da década de 70. Mas como sabemos, e aínda hoje é, as Selecções de Juniores aínda continuam com equipamtentos mais antigos durante um certo tempo, enquanto a Selecção A já utiliza novos. Este equipamento já mostra o novo emblema da FPF, que passou a ser utilizado desde 1980/81.
António Mauricio Farinha Henriques Morato was born on Nov 6th, 1964 in Lisbon, and was a full back for Sporting Lisbon for several years.
He started playing football in 1978, playing at all youth levels until being called for the first team in 1983 at the age of 19. During the following season he became a starting player and had the confidence of his coach John Toshack, even not having the usual characteristics of a full back. He was relatively small, but that didn´t hinder him becoming even captain of the team in later years.
He remained at Sporting until 1989, winning one Supercup in 1987, before moving to Porto. He couldn`t impose himself against his competitors and left the club the following season with only two games played, but the Champion title in the pocket.
He moved back to Lisbon, where played for Belenenses and later on for Gil Vicente and Estoril. He left football in 1994 at the age of 29.
He represented Portugal during several occasions during his youth. One of the shirts he used is shown above. The interesting thing about it, is that it was a shirt that was used by the Senior team in the late 70s, while it was used in the early 80's in his case. Youth teams often used the old models (and it's still the case) while the Seniors already played in a new outfit. Interesting aswell is the fact that the new crest was already on the shirt. It changed in 1980/81.
Jogo/ match: -
Fornecedor/ outfitter: Adidas
Wednesday, 22 October 2014
Benfica 1982 - Diamantino
Diamantino Manuel Fernandes Miranda, assim o seu nome completo, nasceu na Moita a 3 de Agosto 1959. Deu os seus primeiros passos como futebolista no campo de futebol do Vitória Setúbal, onde começou como iniciado e ultrapassou os juvenis para jogar como junior. O seu talento levou o a ser chamado à equipa senior em 1976, com 17 anos de idade. Foi utilizado 26 vezes durante a época e despertou o interesse do Benfica que o contratou ja na época seguinte.
Permaneceu na Luz durante 3 anos. Para ganhar mais ritmo competitivo, devido à forte concorrência, trabalhou dois anos fora da Luz, jogando para o Amora e o Boavista.
Ele regressou em 1982 e passou a ser utilizado regularmente. Era um jogador influente, com espírito de liderança e com uma mente rápida, capaz de ler o jogo nuns instantes e tomar decisões correctas. Um jogador que tanto distribuia a bola como um No. 10, tal como jogava a ponta-de-lança ou na maioria como ala direito. Diamantino foi um jogador muito versátil e aínda hoje não são poucos que quando falam dele, têm um brilho nos olhos.
Os anos 80 foram a sua década e ele foi um dos pilares da equipa. Isso sentiu-se quando por exemplo falhou a primeira Final da Taça dos Campeões há 20 anos em 1988, devido a uma lesão. Também fez parte das equipas que jogaram as outras duas finais europeias na década de 80, mas provavelmente a de 1988 foi a que em ele fez mais falta.
Durante a sua carreira no Benfica ele disputou 307 jogos, marcando 83 golos. Ele jogou 11 épocas com a Águia ao peito e foi Campeão por 4 vezes, ganhou 5 Taças e 2 Supertaças, ao lado das ja mencionadas finais europeias perdidas.
Curiosamente esta camisola dele foi utilizada durante um jogo contra o mas tarde adversário que não pôde enfrentar, o PSV, durante o jogo que foi marcado para inaugurar a nova iluminação do Estádio da Luz.
Diamantino Manuel Fernandes Miranda was born on Aug 3rd, 1959 in Moita, nearby Setúbal. Setúbal was also the place where he learned football and where he made his first steps becoming one of the most prolific portuguese footballers of his time.
In 1976, at the age of 17, he was called to make his debut a senior and he had a good first season because he was signed by Benfica. He played 3 years, more or less frequently, but was loaned away for two seasons to Amora and Boavista, just to return in 1982. The 80s decade was to become his decade, not just because of 3 European Finals that he was part of. He became one of the most influential players of the club, being very versatile. He was used as a classic 10er, aswell as a striker, but his best role was the one of a right winger. Diamantino was often praised for his capability to read a game and take the right decisions within moments.
One of his major blows was his injury just ahead of the '88 Champions Cup Final. He was badly missed, especially as this was a match that needed a leader.
During his carreer, he played 307 matches for Benfica during 11 seasons, and scored 83 goals. He became Champion 4 times, won the Cup 5 times and 2 Supercups.
Curiously this shirt was worn by him during a match vs the opponent that he could not face in 1988, PSV Eindhoven, on the day that was chosen to celebrate the new lighting of the Stadium of Light.
Jogo/ match: 01.12.1982 Benfica vs. PSV Eindhoven 2:0
Fornecedor/ Outfitter: Friolax
Sunday, 10 August 2014
Portugal 2013 - Josué
Josué Filipe Soares Pesqueira, natural de Ermesinde, nasceu 17 de Setembro 1990. Foi formado nas camadas jovens do FC Porto a partir dos nove anos, e quando se tornou profissional, passou as suas primeiras duas épocas emprestado ao SC Covilhã e FC Penafiel, mais o Venlo da Holanda.
Quando regressou a Portugal em 2011, foi vendido ao Paços de Ferreira, onde permaneceu duas épocas e consguiu alcançar a melhor classificação na história do clube, o terceiro lugar, que deu accesso às competições europeias. Isso valeu-lhe o título de melhor jogador jovem da época.
Voltou para o Porto em 2013, assinando contrato válido por 4 épocas.
Josué foi escolha regular nos escaloes jovens e representou Portugal 23 vezes entre 2009 e 2012. Ele teve a sua primeira convocação para a Selecção A em 2013 e fez o seu primeiro jogo contra a Selecção do Israel a 13 de Outubro 2013.
Josué Filipe Soares Pesqueira, was born in Ermesinde on Sep. 17th, 1990. He was formed at FC Porto starting at the age of 9 and before becoming professional, and right afterwards, he was loaned to several domestic clubs and even Venlo in the Netherlands.
When he returned to Portugal he signed contract with Pacos de Ferreira in 2011 and helped the club achieving it's best result in history, by clinching 3rd spot and the right to play the play-offs for the Champions League in 2013.
In the same year he signed for Porto again, returning to his home club, where he still acts.
For Portugal he gained 23 caps as junior, and 3 as senior. He had his debut on Oct 13th, 2013 vs. Israel.
Jogo/ match: 15.10.2013 Portugal vs. Luxembourg 3:0
Fornecedor/ Outfitter: Nike
Tuesday, 1 July 2014
Benfica away shirt 2014/15 - Benfica camisola alternativa 2014/15
A camisola alternativa do Benfica, para a proxima época, foi apresentada ontem. Ja existiam fotos dela na net, mas nao se sabia exactamente se iria ser a tal camisola.
Hoje sabemos que foi mesmo essa e para todos que interessa nao chegam apenas umas fotos. Para apresentacao foi decidido produzir um pequeno clip para promover o novo manto sagrado alternativo.
A cor principal é um cinzento escuro com riscas em magenta.
Uma camisola simples e linda, como acho.
Benficas new away shirt has been unveiled yesterday. There were a few pictures of it flyining in the web, but one couldn't be sure if it was the one. Now we know: It was it.
Instead of doing only some fotos, this time a little clip was produced, as shown above.
The main colour is dark grey with accents in magenta. A clean and solid looking outfit, imho.
Thursday, 22 May 2014
2014 - O triplete/ The treble
O Benfica fez história ao ganhar o seu primeiro triplete. Não foi só o primeiro triplete nacional para o clube da Luz, mas ao mesmo tempo o primeiro conquistado em Portugal, desde que se disputa a Taça da Liga.
Apenas nao foi o quadruplo porque na Final da Liga Europa uma arbitrágem vergonhosa e tendenciosa não deu 3! penalties a favor do SLB. Com essa disvantagem numérica, a jogar contra o adversário e os árbitros, foi impossível trazer a Taça para Lisboa.
Quero dar os parabéns a uma equipa, que mais uma vez chegou a 3 finais, e desta vez mostrou a maturidade e vontade de ganhar esses títulos. Neste ano conquistaram o 33° Campeonato, a 25a Taça de Portugal e a quinta Taça da Liga.
Eternamente grato e sempre apoiando! Força Benfica.
Benfica made history by winning its first treble. It was not only the club's first (national) treble but also the first in Portugal, since the League Cup was introduced.
It simply wasn't the quadruple because a shameful and biased referee denied Benfica 3! penalties. With such a numerical disadvantage, playing vs. the oponent and the referee team, it was impossible to bring the cup to Lisbon.
I would like to congratulate the team, that once again (like in 2013) they played three finals , and winning 3 out of 4. The team showed maturity and willingness to conquer these titles and deserved it. This were the 33rd Championship, the 25th Cup and the 5th League Cup.
Monday, 28 April 2014
Benfica 1968 - José Augusto
Na primavera de 1968 o Benfica preparava-se para disputar as meias-finais da Taça dos Campeões Europeus contra a Juventus. A primeira mão jogou-se no Estádio da Luz a dia 9 de Maio. Foi mais uma grande noite europeia, tal como tantas nos anos anteriores. O Benfica dominou a partida desde o início e com golos de Torres e Eusébio viajou com uma vantagem de 2:0 para Turim.
Dia 15 de Maio as duas equipas voltaram a enfrentar-se e desta vez a Juventus naturalmente apostou forte no ataque, especialmente depois de um golo do Benfica, aos 5 minutos, ter sido anulado. Mas a defesa do Benfica esteve muito bem e não deixou que os avançados da Juve teriam posto a baliza de José Henriques em perigo.
Os ataques constantes até deram espaço para o Benfica entrar em contra-ataque e tomar contrôl sobre o meio-campo.
Na segunda parte o domínio da Juventus já não foi tão forte e o Benfica começou por sua parte a impôr o seu jogo. Aos 69 minutos colheram os frutos de um jogo inteligente, quando foi atribuído um livre a favor do Benfica. A mais ou menos 30 metros de distância da baliza, Eusébio tomou medida e contra tudo e todos lá encontrou o caminho direitinho para a bola entrar para o fundo da rede. Foi de aí que o guarda redes Anzolin a foi a buscar para recomeçar o jogo.
Com o estádio em silêncio, a partida e a eliminatória estavam decididas e o Benfica tinha presença marcada em Wembley.
Esta camisola foi usada por José Augusto em precisamente nesse jogo.
Eu não sei se a história se irá repetir, mas quero deixar aqui o apoio e o incentivo, através desta peça histórica, para que todos vós fareis tudo para que a história se repita e o Benfica voltará a uma Final europeia. Está nas vossas mãos fazer de uma época grande, uma época de dimensão maior... Força Benfica, força equipa!
In spring 1968 Benfica was about to prepare the semis of the European Cup vs. Juventus. The first leg was played in Lisbon on May 9th at Estádio da Luz where the eagles won 2:0 by goals of Torres and Eusébio.
On May 15th the second leg took place at Stadio Comunale and Juve had in mind to go ahead and started furious, especially after a goal of Benfica was disallowed by the ref. Juventus threatened the goal several times but Benfica's defence fought back and managed to start some counter attacks to give some relief.
In the second half Juventus dominance wasn't that big anymore and Benfica took over step by step. Playing their style of football they created a few opportunities and were rewarded with a freekick at the 69th minute. Eusébio, in his very own way, shot the ball so powerful that neither the players in the barrier nor the goalkeeper had a chance to defend the goal.
This goal broke the hearts of desperately fighting Juventus players and earned Benfica a spot for the Final played at Wembley.
This shirt was worn by José Augusto during this match.
Jogo/ match: 15.05.1968 Juventus vs. Benfica 0:1
Fornecedor/ outfitter: -
Sunday, 20 April 2014
Friday, 11 April 2014
Portugal 2006 - Ricardo
Portugal encontrava-se na luta pelo primeiro lugar, com a Polónia, do Grupo 1 da Qualificação para o Europeu 2008.
Estavam agendados os dois últimos jogos, dos quais o primeiro foi contra a Arménia, que em casa tinha empatado 1:1 contra a Selecção das quinas.
Como previsto o jogo tornou-se bastante difícil, contra um adversário que não jogou apenas para não sofrer golo, mas também tentou criar oportunidades de golo.
Valeu um momento inspirado de Bosningwa e Almeida para resolver o assunto e marcar o 1:0, que também foi o resultado final.
Entretanto a Polónia também tinha ganho e assim era necessário ganhar o último jogo para terminar em primeiro lugar.
O jogo contra a Finlândia terminou empatado a 0. A Polonia também empatou então, 2:2 contra a Sérvia, a conseguiu alcançar o primeiro lugar.
Na Suica/Áustria Ricardo continuou a ser a aposta principal do Seleccionador, onde Portugal foi eliminado nos quartos finais pela Alemanha.
Esta camisola foi preparada para ele para o jogo contra a Arménia.
Portugal was fighting for the top spot with Poland during the Euro 2008 Qualifyer.
When the last two matches were about to be held, both teams needed to win both matches to have a chance to win the first place. Portugal had to play Armenia, which had drawn the first leg 1:1 at home.
As expected, the match turned out to be very difficult and Armenia didn't just rely on not conceding a goal but played for the win. It took an inspired moment by Bosingwa and Almeida to make it 1:0 and win the game.
Poland also won it´s game and so everything came to the very last match. Portugal drew 0:0 vs Finland and also Poland drew and ended up first due to a point of advantage.
In Switzerland/Austria Ricardo was first choice where Portugal got beaten by Germany 3:2 in the quarter-finals.
This shirt was prepared for him for the above mentioned match.
Jogo/match: 17.11.2007 Portugal vs. Armenia 1:0
Fornecedor/outfitter: Nike
Tuesday, 1 April 2014
Portugal 2014 away shirt
A Nike apresentou o novo equipamento alternativo de Portugal. Como cores foram escolhidas o branco e azul, tal como eram utilizadas na antiga Bandeira da Monarquia e como aínda aparecem no escudo.
A camisola faz lembrar o equipamento de 2000 que também tinha as mesmas cores (e algum amarelo em volta da gola).
Nike presented the new Portugal away kit for the 2014 WC in Brazil. As colours white is predominant with blue accents. These colours were used on the last Royal flag.
The shirt looks a bit similar to the 2000 away kit, exept the yellow around the collar, that is now missing.
Sunday, 23 March 2014
Estádio da Luz - Panorama
O meu primo Rui, que é adepto do Sporting, enviou-me este link, dizendo que teria uma bela vista do Alvalade XXI...
Deixo aqui então a "bela vista" que se mostra ao espectador.
http://www.skyphoto.pt/Panoramas/Benfica/1.html
Um abraço para o meu primo, que através de maneiras subtis, reconhece a grandeza do Glorioso.
Deixo aqui então a "bela vista" que se mostra ao espectador.
http://www.skyphoto.pt/Panoramas/Benfica/1.html
Um abraço para o meu primo, que através de maneiras subtis, reconhece a grandeza do Glorioso.
Saturday, 22 March 2014
Benfica 2014/15 home kit
Já se conhece a nova camisola principal do Benfica para a proxima época. Não houve muitas alterações, cabendo a maior diferença para uma cruz em marca de água. Debaixo do emblema do clube aparece uma rosa de vento.
Desapareceu a àguia do peito, tal como a cor preta, e obviamente também não houve mais possibilidade de prestar homenagem a Eusébio como tinha sido anunciado algumas semanas atrás.
Above displayed i show the new Benfica home kit for next season. There were not too many changes, where the most obvious is a cross over the whole body and below the crest a windrose.
The eagle on the chest dissapeared, same as the black accents around the collar and sleeves. The promised tribute to Eusébio obviously wasn´t possible to add anymore, due to lack of time for production.
Saturday, 15 March 2014
Benfica 1989 - Hernani
O jogo em Dniepropetrovsk começou com um minuto de silêncio para o grande Lev Yashin que teria morrido um dia antes do encontro.
O estádio Meteor do Dniepr esteve cheio para essa segunda mão dos quartos-finais, e as esperanças do lado dos anfitriões voavam altas com o resultado de vantagem mínimal para o Benfica na primeira mão.
Na primeira parte o Dniepr ainda criou algum perigo para a baliza de Silvino, mas a defesa em geral esteve sempre bem, e ao contrário conseguiu criar oportunidades de contra ataque.
Na segunda parte o primeiro golo do Benfica surgiu de um belo livre em qual Valdo fintou a defesa e Lima marcou de 25m. Com esse golo o Benfica começou a criar oportunidades e 5 minutos depois do primeiro golo Lima bisou na recarga de uma tentativa de Magnusson. Com esse resultado o Dniepr já não tinha resposta a dar e assim o Benfica ainda conseguiu marcar um terceiro golo, desta vez por Ricardo.
Assim o Benfica conseguiu marcar presenca nas meias-finais da Taça dos Campeões Europeus.
Hernâni estava a cumprir a sua segunda época ao serviço do Benfica. Durante o decorrer da época ele começou a ser escolha principal de Sven Goran Eriksson para a posição de Médio.
Uma palavra sobre as camisolas utilizadas nesse ano. Em total o Benfica utilizou 5 equipamentos diferentes. A camisola mostrada foi o modelo da época anterior que ainda foi regularmente utilizado. A única diferença foi o escudo de Campeão na manga.
The match at Meteor Stadium in Dnjeprpetrovsk started with a minute of silence for Lev Yashin, who had died the day before.
With a sold-out stadium and high flying expectations after a 0:1 defeat in Lisbon, Dnjepr started to create some good chances and threadtened Silvinos goal a few times. On the other hand Benfica was dangerous on counter attacks.
At halftime a goalless draw was a fair result. The first goal came out of a freekick where Valdo flicked the ball over to Lima, who converted with a powerful shot. With that result Benficas confidence rose and the second goal happened just 5 minutes later when Lima struck again. Dnjepr had no response and so Benfica managed to score the third with a fantastic shot form Ricardo.
With that result Benfica reached the semis in that year vs. Marseille.
Hernani was playing his second season for the club and during the season he became first choice for manager Sven Goran Eriksson.
This shirt was worn by him during the mentioned match.
A quick word about the shirts used by Benfica that season. In total Benfica used 5 different types of shirts. The above shown was the model of the previous year, with a slight difference that it shows the Champions badge on the sleeve.
Jogo/match: 21.03.1990 Dnjepr Dnjepropetrovsk vs. Benfica 0:3
Fornecedor/ outfitter: Adidas
Tuesday, 4 March 2014
Portugal 2014 Home shirt
A Nike hoje apresentou o novo equipamento principal para o Mundial no Brasil.
O design da nova camisola já se tinha visto na net há algum tempo, mas apenas agora se confirma que fica mesmo o modelo mostrado para os "Conquistadores" vestirem no Novo Mundo.
Um detalhe é diferente ao habitual. Junto ao escudo encontram o ano da fundação da FPF e o ano do centenário, 2014.
Nike today revealed Portugals new home shirt for 2014 for the WC in Brazil.
The design has been leaked already some time ago, but only now it was confirmed.
One detail is different to former shirts. Next to the crest the year of foundation of the FPF and the year of the centenary, 2014, have been stiched on.
O design da nova camisola já se tinha visto na net há algum tempo, mas apenas agora se confirma que fica mesmo o modelo mostrado para os "Conquistadores" vestirem no Novo Mundo.
Um detalhe é diferente ao habitual. Junto ao escudo encontram o ano da fundação da FPF e o ano do centenário, 2014.
Nike today revealed Portugals new home shirt for 2014 for the WC in Brazil.
The design has been leaked already some time ago, but only now it was confirmed.
One detail is different to former shirts. Next to the crest the year of foundation of the FPF and the year of the centenary, 2014, have been stiched on.
Sunday, 2 March 2014
Mario Coluna... RIP
Com muita tristeza o mundo lusofono e futebolista tomou notícia do falecimento de um dos maiores futebolistas que já pisaram um relvado de futebol.
Mario Esteves Coluna seguiu assim para o destino do seu colega e amigo Eusébio, que há pouco mais que um mês tinha falecido.
Sem dúvida nenhuma, Coluna, o Monstro Sagrado como foi chamado, foi um dos muito poucos jogadores que subiram ao Olimpio desportivo e ajudaram a cimentar o nome do Benfica como um dos maiores nomes do Futebol neste mundo.
Com 525 jogos oficiais ele foi apenas superado por Néné e Veloso. No número de épocas no Benfica já é o segundo melhor com 17. Mas em número de títulos ele é o melhor sucedido, com 19.
Ele deixa uma vaga nos corações de todos Benfiquistas, que mal se pode explicar. A dor que muitos de nós sentem pela sua partida é de tal maneira que a década mais gloriosa do clube, que ele representou, poderá tornar se cada vez mais história e a possibilidade de se repetir, cada vez mais distante. Tal como o Sr. Coluna. Mas viverá eternamente nos nossos corações
Deixo aqui um texto, que foi públicado no site da FIFA, já que pouco mais se pode acrecentar:
O Alto-Mahé tem algo de especial. Foi nesse bairro de Lourenço Marques, atual Maputo, capital de Moçambique,
que nasceram grandes nomes do futebol como Matateu, Vicente e Hilário e
também foi aí que cresceu um jovem chamado Mário Esteves Coluna, que se viria a tornar num dos melhores futebolistas portugueses de todos os tempos.
Filho
de pai português e mãe moçambicana, o jovem Mário não demorou a mostrar
grandes capacidades físicas e queda para o desporto. Em pequeno, era
perito a trepar árvores para apanhar manga ou caju e, por isso, ouvia
muitas reprimendas do pai, antigo guarda-redes e um dos fundadores do
clube Desportivo de Lourenço Marques.
E foi no Desportivo que Coluna
abraçou o desporto. No basquetebol não passou da equipa de reservas,
mas surpreendeu no atletismo, tornando-se recordista nacional do salto
em altura. Porém, a glória estava guardada para dentro das quatro
linhas, para um avançado que, ainda adolescente, chamou a atenção dos
três grandes clubes portugueses.
Tinha sido
impedido de jogar pelo Desportivo de Lourenço Marques numa digressão à
África do Sul, por causa das leis do apartheid, mas no duelo da segunda
mão, em casa, vingou-se e marcou os sete golos da vitória da sua equipa.
Nada mau para um miúdo de 17 anos. Tão bom que recebeu, pouco depois,
uma proposta do FC Porto, seguindo-se o Sporting, que dobrou o valor da
oferta, mas a vontade do pai e o facto do Desportivo de Lourenço Marques
ser uma filial do Benfica traçaram-lhe o destino. E que destino...
Um passo atrás, dois em frente
Em 1954, com 19 anos, chega a Lisboa depois de uma incrível viagem de avião que durou qualquer coisa como 34 horas e que o levou até ao Lar do Jogador do Benfica, onde ficavam a viver os jogadores que não tinham casa própria. Coluna não gostou e os primeiros tempos não foram fáceis.
Em 1954, com 19 anos, chega a Lisboa depois de uma incrível viagem de avião que durou qualquer coisa como 34 horas e que o levou até ao Lar do Jogador do Benfica, onde ficavam a viver os jogadores que não tinham casa própria. Coluna não gostou e os primeiros tempos não foram fáceis.
Tinha
chegado com rótulo de estrela, mas ainda demorou um pouco a convencer o
então técnico do Benfica, Otto Glória. Afinal, para a posição de
ponta-de-lança já existia José Águas, mas o treinador brasileiro viu
mais longe. Percebeu as qualidades de passe e a forte presença em campo
do jovem e apostou que Coluna poderia vir a ser um grande médio. Aposta mais que ganha.
A
estreia com a camisola encarnada aconteceu num amigável com o FC Porto
e, no primeiro jogo oficial para o campeonato português, o ainda
adolescente mostrou para o que vinha. Marcou dois golos na goleada (5-0)
contra o Setúbal, os primeiros de muitos que viria a assinar durante as
16 épocas consecutivas que representou a equipa lisboeta, pela qual fez
677 jogos e marcou 150 golos oficiais.
E se os números não dizem tudo, os títulos mostram bem o que Coluna
conseguiu no Benfica. Até 1954/55, o Sporting dominava o futebol
português, mas nas 16 épocas que se seguiram o Benfica somou nada mais
nada menos do que dez títulos nacionais e seis Taças de Portugal, além de atingir a glória europeia, com Coluna a marcar um dos golos na conquista da primeira Taça dos Campeões Europeus, em 1960/61, frente ao Barcelona.
Coluna não, Senhor Coluna
Quando, no final de 1960, chegou a Lisboa mais um jovem vindo de Moçambique, já Coluna era uma das grandes figuras do Benfica campeão europeu. Esse jovem também era natural de Lourenço Marques e dava pelo nome de Eusébio da Silva Ferreira. Chegou à capital portuguesa jovem, tímido e com uma carta no bolso para entregar a Coluna.
Quando, no final de 1960, chegou a Lisboa mais um jovem vindo de Moçambique, já Coluna era uma das grandes figuras do Benfica campeão europeu. Esse jovem também era natural de Lourenço Marques e dava pelo nome de Eusébio da Silva Ferreira. Chegou à capital portuguesa jovem, tímido e com uma carta no bolso para entregar a Coluna.
Afinal, as famílias de Coluna e Eusébio conheciam-se de Lourenço Marques e a mãe do Pantera Negra, preocupada com o bem-estar do filho em Lisboa, escreveu a Coluna
a pedir que olhasse pelo jovem Eusébio. Foi o que fez aquele que, até
hoje, se considera o “padrinho” de uma dos maiores avançados de todos os
tempos do futebol mundial.
Levou Eusébio a
abrir a primeira conta num banco e, todos os meses, tratava das suas
finanças até que o adolescente se tornou adulto e constituiu família.
Juntos, dentro de campo, ajudaram o Benfica a conquistar o segundo
título de campeão europeu.
Em 1961/62, a
final da Taça dos Campeões Europeus colocou frente-a-frente Benfica e
Real Madrid. Os espanhóis chegaram ao intervalo a vencer por 3-2, com
três golos de Puskás, mas a reviravolta na segunda parte começou com um
golo de Coluna, cabendo a Eusébio fazer o resto.
Aos 17 minutos do segundo tempo, o árbitro marcou uma grande penalidade a favor do Benfica e Coluna preparava-se para cobrar o castigo máximo quando ouviu a voz tímida de Eusébio: “Senhor Coluna, posso marcar o penálti?”. Assim mesmo, com a reverência do título de senhor, Coluna acedeu ao pedido e o Pantera Negra fez o 4-3, antes de bisar e fixar o resultado final em 5-3.
E no final desse jogo em Amesterdão, o jovem Eusébio tinha mais um favor a pedir ao “senhor” Coluna. Tímido, não teve coragem de pedir a camisola do seu grande ídolo Alfredo Dí Stefano e foi Coluna
que se dirigiu ao hispano-argentino para pedir a camisola do Real
Madrid que Eusébio guardou nos calções durante os festejos e que
considera, até hoje, como um dos maiores troféus que conquistou no
futebol.
Depois da Europa, o Mundo
Foi da base do Benfica bicampeão europeu – e que perdeu as três finais seguintes, sempre com Coluna como capitão - que se construiu a seleção portuguesa que viria a brilhar na Copa do Mundo da FIFA Inglaterra 1966. Germano era o capitão da equipa, mas como não era titular, a braçadeira foi entregue a Coluna que, em terras de Sua Majestade, mostrou a classe do costume no centro do terreno, ajudou Eusébio a sagrar-se o artilheiro da competição e levou Portugal ao terceiro lugar do Mundial, feito que ainda é, até hoje, o melhor da seleção das Quinas em Copas do Mundo.
Foi da base do Benfica bicampeão europeu – e que perdeu as três finais seguintes, sempre com Coluna como capitão - que se construiu a seleção portuguesa que viria a brilhar na Copa do Mundo da FIFA Inglaterra 1966. Germano era o capitão da equipa, mas como não era titular, a braçadeira foi entregue a Coluna que, em terras de Sua Majestade, mostrou a classe do costume no centro do terreno, ajudou Eusébio a sagrar-se o artilheiro da competição e levou Portugal ao terceiro lugar do Mundial, feito que ainda é, até hoje, o melhor da seleção das Quinas em Copas do Mundo.
Depois da epopeia inglesa, Coluna
voltou para mais três épocas no Benfica, do qual se despediu em 1969/70
partindo para um ano ao serviço do Lyon. O regresso ao Estádio da Luz
aconteceu em dezembro de 1970 para um jogo de homenagem frente a uma
seleção mundial onde estavam nomes como Johan Cruyff e Bobby Moore,
entre muitas outras vedetas. Alinhou 15 minutos com a camisola
encarnada, saindo debaixo de uma enorme ovação. Estava previsto jogar
alguns minutos pela outra equipa, mas recusou-se. Afinal, não conseguia
defrontar o clube do coração.
Já era o Monstro Sagrado dos benfiquistas, o Didi Europeu como lhe chamavam os jornalistas brasileiros, ou, simplesmente, o Senhor Coluna como lhe chamava Eusébio.
Os meus sentimentos para a família. Descansa em paz, Campeão!
Saturday, 1 February 2014
Portugal 1980
Portugal tinha falhado o apuramento para o Mundial de 1982 na Espanha e encontrava-se numa fase difícil na luta pela qualificação para o Euro 1984 na França.
Quem não se lembra da última jornada em que tudo se ia decidir. Portugal recebeu a USSR, à qual um empate bastava para carimbar o passaporte para a Franca. Portugal necessitava a vitória e foi feliz com um penalty convertido por Jordão.
Era este o tempo em que este tipo de camisola foi utilizado. Nomeadamente entre 1980 e 1983. Portugal na maioria vestia o vermelho, que era e continua a ser o equipamento principal, mas também houve alguns jogos em que se vestiu de branco.
Infelizmente nao sei o jogador que vestiu esta camisola.
Portugal had failed to qualify for the WC 1982 in Spain and was in a difficult situation for the Euro Qualifier 1984 in France.
When the last matchday came, Portugal was one point behind the USSR, that needed a draw to go through. Portugal, that had lost 0:5 on sovjet soil, made the unbelievable come true and won the match 1:0 with a goal from the panalty spot by Jordão.
This was the time when the above shown type of shirts was used. To be more precise between 1980 and 1983. As usual Portugal played most of the matches in it´s home outfit, but also wore the away strip for a few times.
Unfortunately i don´t know the player who wore this shirt.
Jogo/match: -
Fornecedor/outfitter: Adidas
Tuesday, 7 January 2014
Eusébio... RIP
Quando houvi do falecimento de Eusébio encontrava-me de regresso a casa. Um amigo meu tinha me enviado uma mensagem que primeiro não soube se foi apenas uma piada feia. Mas com assuntos desses ninguem brinca.
Porque conto isto? Bem, para o mundo benfiquista e português, o momento em que souberam da morte será sempre relembrado. Tal como toda a gente se lembra o que estava a fazer quando aconteceram os atentados de Nova Iorque.
Eu nunca o vi jogar ao vivo mas sei o que fêz para o Benfica e para Portugal. Só ver como ele foi bem recebido em todas as partes do mundo, mesmo pelos antigos adversários, era algo que sempre me comoveu.
Os feitos dele e as histórias serão contadas e passadas dos pais para os filhos e depois para os netos e assim fora. O seu corpo morreu, mas a sua alma é imortal.
Li hoje um artigo, em qual Beckenbauer se tinha encontrado com ele antes do Mundial 1986 em Lisboa, para uma pequena entrevista, e Eusébio contou-lhe que se lembrava de todos os jogos que disputou e que era capaz de escrever livros sobre eles. Pergunto eu: porquê que ninguem fez isso e guardou todos os detalhes da sua vida gravada para o futuro?
Os meus pensamentos estão com a família e os amigos dele.
Descansa em paz, KING!
When i first heard about the decease of Eusébio, i was on my way home. A friend of mine sent me a message that i first tought to be a bad joke. But in the end nobody makes fun out of such things.
Why do i tell this? Well, for the world of Benfica and many portuguese people the moment when they first heard about it will certainly be remembered, just as everybody still knows what he was doing on 9/11.
I never saw him playing live, but i know quite well what he did for the club and Portugal. Just seeing how he was well received whereever he showed up, even by his former opponents, was something that always touched me.
His achievments and stories will be told by fathers to their sons and then to the grandchildren, and so on. His body has passed away but his memory will stay alive.
Today i read an article about Beckenbauer having visited him in 1986, and Eusébio told him that he remembered every match very well and that he could write books about them. May i ask why nobody did it and kept every detail for the future?
My thoughts are with his familiy and his friends.
RIP, KING!
Porque conto isto? Bem, para o mundo benfiquista e português, o momento em que souberam da morte será sempre relembrado. Tal como toda a gente se lembra o que estava a fazer quando aconteceram os atentados de Nova Iorque.
Eu nunca o vi jogar ao vivo mas sei o que fêz para o Benfica e para Portugal. Só ver como ele foi bem recebido em todas as partes do mundo, mesmo pelos antigos adversários, era algo que sempre me comoveu.
Os feitos dele e as histórias serão contadas e passadas dos pais para os filhos e depois para os netos e assim fora. O seu corpo morreu, mas a sua alma é imortal.
Li hoje um artigo, em qual Beckenbauer se tinha encontrado com ele antes do Mundial 1986 em Lisboa, para uma pequena entrevista, e Eusébio contou-lhe que se lembrava de todos os jogos que disputou e que era capaz de escrever livros sobre eles. Pergunto eu: porquê que ninguem fez isso e guardou todos os detalhes da sua vida gravada para o futuro?
Os meus pensamentos estão com a família e os amigos dele.
Descansa em paz, KING!
When i first heard about the decease of Eusébio, i was on my way home. A friend of mine sent me a message that i first tought to be a bad joke. But in the end nobody makes fun out of such things.
Why do i tell this? Well, for the world of Benfica and many portuguese people the moment when they first heard about it will certainly be remembered, just as everybody still knows what he was doing on 9/11.
I never saw him playing live, but i know quite well what he did for the club and Portugal. Just seeing how he was well received whereever he showed up, even by his former opponents, was something that always touched me.
His achievments and stories will be told by fathers to their sons and then to the grandchildren, and so on. His body has passed away but his memory will stay alive.
Today i read an article about Beckenbauer having visited him in 1986, and Eusébio told him that he remembered every match very well and that he could write books about them. May i ask why nobody did it and kept every detail for the future?
My thoughts are with his familiy and his friends.
RIP, KING!
Subscribe to:
Posts (Atom)